Большой итальянско-русский словарь - grosso
Связанные словари
Перевод с итальянского языка grosso на русский
1) толстый
muro grosso mezzo metro — стена толщиной в полметра
diventare grosso — растолстеть, располнеть
2) большой, крупный; многочисленный
un grosso paese — крупное поселение
un grosso centro — крупный центр
grosso stipendio — большая зарплата
grosso profitto — крупная прибыль, большой куш
grosso guaio — крупная неприятность
esercito grosso — крупные силы
grossa famiglia — многодетное семейство
grosso pubblico — широкая публика, массовый зритель
3) выдающийся, значительный (о человеке, событии)
4) разг.
grossa — беременная
gravida grossa — на сносях
rimanere grossa — забеременеть
5) тяжёлый (о дыхании)
6) грубый
cibo grosso — простая / грубая пища
pasta grossa — макароны
panno grosso — грубошёрстное сукно
macinatura grossa — грубый помол
sale grosso — крупная соль
scarpe grosse — грубая обувь
grosso errore — грубая ошибка
7) грубый, невоспитанный
di mente grossa, d'ingegno grosso — тупой, тупоумный, тупица
parole grosse — грубость, брань, оскорбления
8) вздувшийся, бурный (о море, реке)
2. m1) самая толстая часть, толща (чего-либо)
2) основная / главная часть (чего-либо)
il grosso dell'opinione pubblica — подавляющая часть общественности
il grosso delle forze воен. — главные силы
3) гуща; осадок
3. avvalla grossa, grosso modo — см. grossomodo
in grosso — 1) в общем, в общих чертах, приблизительно 2) оптом
di grosso — много, очень
sbagliare di grosso — дать маху; крупно / сильно ошибаться
Syn:
voluminoso, crasso, corpulento, massiccio, перен. grossolano, ottuso; agitato, gonfio
Ant:
sottile, piccolo, snello
••
aria grossa — тяжёлый / спёртый воздух
errore grosso — грубая ошибка
vino grosso — густое вино
vista grossa — плохое зрение
essere un po' grosso d'udito — быть туговатым на ухо
questa è grossa! — это уж слишком!
bere grosso — быть легковерным / слишком доверчивым
dirle grosse — молоть вздор, болтать чепуху
farla / dirla grossa — хватить через край, переборщить; попасть впросак; сделать / ляпнуть большую глупость
dirne di grosse; sballarne / spararle grosse — молоть / нести вздор; врать разг., заливать прост.; отливать / лить пули прост.
fare il grande e il grosso — строить из себя невесть что, много мнить о себе
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 2456 | |
2 | 2088 | |
3 | 2029 | |
4 | 1997 | |
5 | 1577 | |
6 | 1348 | |
7 | 1299 | |
8 | 1252 | |
9 | 1199 | |
10 | 1182 | |
11 | 1108 | |
12 | 1002 | |
13 | 978 | |
14 | 953 | |
15 | 882 | |
16 | 827 | |
17 | 818 | |
18 | 770 | |
19 | 745 | |
20 | 712 |